Vorschlag Pilzbezeichnung

Es gibt 13 Antworten in diesem Thema, welches 3.281 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Christall.

  • Hallo Forumsfreunde,


    ich hätte da einen Vorschlag, bzw. eine Bitte.


    Viele Forumsteilnehmer bestimmen Pilze nur mit dem lateinischen Namen.
    Die lateinischen Bezeichnungen mögen bestimmt Vorteile gegenüber den deutschen haben.
    Dennoch erschwert es dem Leser, der nicht gerade ein Pilzbuch mit Register zur Hand haben, die Lektüre unserer Beiträge.


    Beispiel: ich kann ein bischen Latein und daher kann ich mir unter der Bezeichnung Cortinarius vielleicht etwas vorstellen. Cortina ist der Vorhang. Da ich sehr gerne in Pilzbüchern schmökere weiss ich, dass es keine Gardinen-Pilze gibt, es könnten aber Schleierlinge gemeint sein.
    (Ich habe jetzt erst recht kein Buch zur Hand genommen, mal schauen, ob der Verdacht richtig ist :/ , oder falsch liege :D)


    Dieses Beispil zeigt, dass z.B. wissenschaftlich weniger ambitionierte Leser, Plzbücherlose, sowie Lateinunkundige leider mir der lateinischen Bezeichnung wenig anfangen können.


    bei diesem Beispiel ist zufälligerweise unseren Supper Moderator Harry betroffen, den ich natürlich nicht kritisieren möchte (wie wäre es übrigens wenn wir einen "Sorry-Smilie" hätten, den hätte ich jetzt gebraucht), aber vielleicht besser als ein Beispiel von einem anderen Mitglieds im Forum ;)


    Wäre es bitte möglich zu den lateinischen die deutsche Bezeichnung hinzuzufügen :)


    Was denkt Ihr ? vielleicht ist hier ja eine Umfrage/Voting interessant?
    (ich farge mich schon seit einiger Zeit: wie erstellt man eine Umfrage? Wer kann helfen?)



    mit Dank im Voraus Georg

    Genieße jeden Tag, aber nicht jeden Pilz, es könnte sonst Dein Letzter sein

    100 Pilzchips

  • Hallo Georg,


    ich versuche soweit es geht und ich dran denke, zu den wissenschaftlichen Bezeichnungen auch den deutschen Namen dazu zu schreiben - was mir natürlich nicht immer gelingt.
    ("wissenschaftlich" ist besser als Latein, da nicht alle Namen aus dem Lateinischen stammen, es gibt auch reichlich griechische Wortstämme oder anderes.)


    Allerdings mache ich auch viele Kommentare nicht von zu Hause aus, so dass ich den deutschen Namen einfach nicht parat habe.
    Andererseits denke ich, dass das den Lerneffekt erhöht, wenn man dann schon mal nachschlägt um zu wissen was gemeint ist. :)


    Gruß Harald

  • Hallo Harald,


    entschuldigung, aber würde der Lernerfolg nicht grösser sein, wenn man beide Namen einstellt. Wer kein Pilzbuch hat, wer keine Zeit und keinen "Nerv" hat nachzuschlagen lernt dann nichts.


    Aber Respekt, dass Du die wissenschaftlichen ;) Bezeichnungen besser kennst als die deutschen!!!


    (:shy: übrigens ich denke es sind rein lateinische Bezeichnungen, denn die Grammatik ist lateinisch, die griechische Etymologie ändert daran nichts. Bsp.: die Bezeichnung "Delphin" bleibt deutsch obwohl es ein griechisches Etymon hat :shy:; bitte nicht als Belehrung verstehen, nur als Info :) )


    Ganz lieber Gruss Georg

    Genieße jeden Tag, aber nicht jeden Pilz, es könnte sonst Dein Letzter sein

    100 Pilzchips


  • Wer kein Pilzbuch hat, wer keine Zeit und keinen "Nerv" hat nachzuschlagen lernt dann nichts.


    Mit Verlaub, aber ohne Pilzbücher kann man in Sachen Pilzen nichts lernen - das ist unabdingbar!
    Es sei denn man beschränkt sich auf Steinpilze und Pfifferlinge...


    Gruß Harald

  • Hallo Harald,


    @ Harald
    Mit Verlaub, aber ohne Pilzbücher kann man in Sachen Pilzen nichts lernen - das ist unabdingbar!
    Es sei denn man beschränkt sich auf Steinpilze und Pfifferlinge...


    Da hast Du Recht ! :thumbup:


    Aber was macht man am Arbeitsplatz, wenn man mal ein klein bischen Luft hat, ist schon so ne Sache Pilzbücher auf dem Schreibtisch zu haben, oder?


    LG Georg

    Genieße jeden Tag, aber nicht jeden Pilz, es könnte sonst Dein Letzter sein

    100 Pilzchips


  • Aber was macht man am Arbeitsplatz, wenn man mal ein klein bischen Luft hat, ist schon so ne Sache Pilzbücher auf dem Schreibtisch zu haben, oder?


    Da bedient man die Pilzforen. Pilzbücher und Bestimmung sollte man auf die Freizeit verlegen...;)

  • Hallo zusammen,


    ich finde deutsche Namen oft irreführend, da regional unterschiedlich und/oder doppelt belegt, wie z.B. bei der Braunkappe. Die wissenschaftliche Bezeichnung ist einfach exakter und man sieht auch gleich, zu welcher Gattung die Pilzart gehört.


    Bei Unklarheiten reicht es eine beliebige Suchmaschine mit dem wissenschaftlichen Namen zu füttern und schon weiß man auch ohne Buch nach ein paar Sekunden, worum es geht.


    Grüße, Carsten

  • Hallo Georg,


    mich musste nicht mehr überzeugen, denn ich weiß, was du meinst. Ich habe zu Hause ein riesiges Sammelsurium an Pilzbüchern (meistens um mein Bett herum) liegen - aber ich brauche auch eine Weile, mir alle wissenschaftlichen Bezeichnungen einzuprägen (und oft stehen bei einem Pilz sogar zwei lateinische Bezeichnungen da).
    Ich lerne z. Z. lieber die Merkmale auswendig und bin total begeistert, dass ich (obwohl ich immer zwei schwere Pilzbücher im Wald mit rumschleppe) fast immer richtig liege.
    Aber ich finde es auch anstrengend, zu googlen oder nachzuschauen, wie der umgangssprachliche deutsche Begriff heißt.
    Die wissenschaftliche Bezeichnung und in Klammern die meist gebräuchliche deutsche würde mir auch gut gefallen. Und ich weiß ja auch, dass es beispielsweise völlig verschiedene "Brätlinge" gibt...


    Christiane


  • (:shy: übrigens ich denke es sind rein lateinische Bezeichnungen, denn die Grammatik ist lateinisch, die griechische Etymologie ändert daran nichts. Bsp.: die Bezeichnung "Delphin" bleibt deutsch obwohl es ein griechisches Etymon hat


    Nun gut, dann könnte man von latinisiert sprechen, Latein ist das deswegen noch nicht.
    Schönes Beispiel wäre der Dottergelbe Schönkopf, Calocybe chrysenteron. Da wäre eine Möglichkeit dem interessierten Leser zu erklären, was das mit Latein zu tun hat.


    :) Harald

  • hallo Christiane,


    @ Christiane:
    Ich habe zu Hause ein riesiges Sammelsurium an Pilzbüchern (meistens um mein Bett herum) liegen - aber ich brauche auch eine Weile, mir alle wissenschaftlichen Bezeichnungen einzuprägen


    99% das gleiche bei mir :)


    @ Christiane:
    Ich lerne z. Z. lieber die Merkmale auswendig und bin total begeistert, dass ich (obwohl ich immer zwei schwere Pilzbücher im Wald mit rumschleppe) fast immer richtig liege.


    99% das gleiche bei mir :thumbup:


    Gruss Georg[hr]
    Hallo Harald,


    Calocybe chrysenteron


    das ist in der Tat latinisiertes Griechisch


    Gruss Georg

    Genieße jeden Tag, aber nicht jeden Pilz, es könnte sonst Dein Letzter sein

    100 Pilzchips

    Einmal editiert, zuletzt von Jorge ()

  • hallo Christiane,


    @Christiane
    definiere doch mal die 1%... ;)


    na wenn ich 100% geschrieben hätte, wäre das nicht etwas übertrieben?


    Smilies, wenn Du einen beitrag neu schreibst oder auf einen Beitrag antwortest, und zwar nicht mit der Schnellantwort kannst Du auf der linken Seite Smilies anklicken ;)


    LG Georg

    Genieße jeden Tag, aber nicht jeden Pilz, es könnte sonst Dein Letzter sein

    100 Pilzchips

  • Oh danke! Ich benutze immer die Schnellantwort...


    Noch einen schönen Restsamstag! Leider kann ich nicht in den Wald fahren (es steht mal wieder ein Familienfest an). Aber morgen hoffe ich, dass wir noch was finden...


    Christiane